Dating from 1909 to 1923, Franz Kafka's handwritten diaries contain various kinds of writing: accounts of daily events, reflections, observations, literary sketches, drafts of letters, accounts of dreams, as well as finished stories. A new translation by Ross Benjamin titled Franz Kafka: The Diaries makes available for the first time in English a comprehensive reconstruction of the diary entries and provides substantial new content, including details, names, literary works, and passages of a sexual nature that were omitted from previous publications. Join YIVO for a conversation discussing this new publication with translator Benjamin in conversation with YIVO's Executive Director Jonathan Brent.
About the Speakers
Ross Benjamin’s translations include Friedrich Hölderlin’s Hyperion, Joseph Roth’s Job, and Daniel Kehlmann’s You Should Have Left and Tyll. He was awarded the 2010 Helen and Kurt Wolff Translator’s Prize for his rendering of Michael Maar’s Speak, Nabokov, and he received a Guggenheim fellowship for his work on Franz Kafka’s diaries.
Jonathan Brent is the Executive Director of the YIVO Institute for Jewish Research in New York City. From 1991 to 2009 he was Editorial Director and Associate Director of Yale Press. He is the founder of the world acclaimed Annals of Communism series, which he established at Yale Press in 1991. Brent is the co-author of Stalin’s Last Crime: The Plot Against the Jewish Doctors, 1948-1953(Harper-Collins, 2003) and Inside the Stalin Archives(Atlas Books, 2008). He is now working on a biography of the Soviet-Jewish writer Isaac Babel. Brent teaches history and literature at Bard College.